Combat – Fight

FR : Le vaisseau vrilla entre deux rochers. Le pilote, habile, redressa l’appareil et s’enfonça plus profondément dans la gorge. Volant à basse altitude, l’eau ondulait sous la coque. Le sentiment d’être un oiseau était grisant, celui d’être une proie, un peu moins. Le pilote jeta un regard inquiet en arrière : le dernier monoplace aux … Lire la suite de Combat – Fight

Incendie – Fire

FR : Les spores s’élèvent comme le grisou s’abat sur l’étendue verdoyante. Elle contemple le spectacle de ses yeux de petite fille, oubliant les cendres qui virevoltent autour d’elle et de sa maison. Le bois familial n’est plus qu’un bûcher où se consument ses souvenirs. EN : The spores are rising up as the firedamp … Lire la suite de Incendie – Fire

Le Dragonnier – The Dracaena Draco

FR : Le dragonnier allonge ses racines dans un silence angoissant. La hache mortelle n’a pas le temps de finir son mouvement, elle est repoussée violemment. L’homme ébahi se sauve, mais trébuche sur un tronc. Le dragonnier referme ses griffes tubéreuses sur l’homme qui s’est cru plus fort que la nature. EN : The draceana … Lire la suite de Le Dragonnier – The Dracaena Draco

Le cerf malchanceux- The unlucky deer

FR : Le cerf malchanceux Le cerf se pencha pour atteindre l’étang et boire de tout son saoul. La course effrénée l’avait mis hors de danger. Il lapait le liquide rafraîchissant quand des crocs acérés déchirèrent son cou et l’entraîna vers le fond. EN : The deer bent over to drink in great gulps water … Lire la suite de Le cerf malchanceux- The unlucky deer

Le pont de bois – The wooden bridge

FR :  Elle s’arrêta au bord du gouffre. Elle posa un pied fébrile sur l’arbre qui tenait lieu de pont naturel. Le bruit de bottes et des chiens se rapprochait. Elle avança d’un pas, sentit son pied glisser et se maintint en équilibre. Elle se détendit, puisa dans ses dernières forces et s’élança. Le tronc … Lire la suite de Le pont de bois – The wooden bridge

Le vieux chêne – The old Oak

FR : Le vieil homme s’adossa contre le dernier chêne qui jadis surplombait la forêt. Le champ de tronc qui s’étendait lui tira des larmes de tristesse. Il refusa de bouger quand les machines infernales élaguèrent les vestiges d’une verte illusion. EN : The old man stood against the last oak which used to overhang … Lire la suite de Le vieux chêne – The old Oak

Mars Babel

La tour s'effondre comme un mirage brisé Les rêves plongent dans un nuage de poussière La planète rouge glousse de son teint écarlate Le vieux rêve de l'humanité Aujourd’hui comme hier est à présent inadéquate. EN : The tower crushes like a broken illusion Dreams into a dust cloud evaporate The red planet giggles The … Lire la suite de Mars Babel

Invisible Man

Invisible Man Après avoir découvert comment rendre les humains invisibles, des chercheurs réussirent l’exploit de rendre invisible la seule façon pour eux de redevenir visible On cherche encore aujourd’hui ces scientifiques révolutionnaires. Invisible Man Scientists eventually discovered how to make humans invisble. Yet they accidentally make the only way to reversed the processus disappeared. From … Lire la suite de Invisible Man